Léon
Trotsky : Lettre à James P. Cannon
(22
février 1938)
[Source
Léon Trotsky, Œuvres 16, janvier 1938 – mars 1938. Institut Léon
Trotsky, Paris 1983, pp. 195-196,
titre « Après la Mort de Sedov » voir des
annotations là-bas]
Chers
Amis,
Nous
avons reçu vos câbles et vos lettres. Vous comprenez, sans
rien
dire de plus, qu’ils ont eu pour nous une grande valeur morale
dans
ces jours terribles, je peux dire, les plus terribles de notre
vie.
Avec
Natalia, j’ai écrit ces jours-ci un article sur Léon. Il ne
s'agissait
pas
seulement d’un devoir politique, mais c’était l
unique moyen
de ne pas perdre la raison. J’ai dédié cet article à notre
jeunesse.
Ce serait un grand soutien moral pour Natalia et moi-même
si
ce texte pouvait être publié aussi vite que possible par
notre
organisation de jeunesse sous la forme d’une petite brochure.
Il
est possible que certains passages ne soient pas suffisamment
clairs
pour la jeune génération. Un camarade, Shachtman
si possible,
pourrait écrire à ta fin une note en forme d’appendice
;
pas plus, je pense, qu’une ou deux pages, afin de ne pas
modifier
le caractère général du texte. J’ai évité les sous- titres.
Ils
me semblent superflus dans ce cas.
On
est
en train d’en traduire onze pages ici, et on les enverra demain
par
avion; il faudra traduire immédiatement les onze autres
pages
à New York. Nous envoyons un exemplaire du texte russe
au
camarade Wright, et, au cas où il serait absent, un autre exemplaire
au
camarade Glenner. Nous leur laissons, à eux, à Shachtman ou à l’un
de vous, l’édition définitive. Inutile de renvoyer
le
manuscrit pour révision. Je suis certain que le travail sera
fait avec
tout le soin nécessaire.
Je
vous ai promis dans ma dernière lettre de vous envoyer un autre
manuscrit, celui d’une brochure, Leur
Morale et la Nôtre.
Je ne savais pas à ce moment-là qu’il me faudrait écrire dans
les jours qui venaient une nécrologie pour Léon. La brochure
promise est presque prête. Je la dédierai à la mémoire de Léon,
parce qu’il était un représentant authentique de notre
morale.
Le
câble concernant le voyage du camarade Hank Stone a été envoyé
cette nuit. Il sera accueilli comme un nouveau membre de la famille.
Les
dernières lettres m’ont apporté deux propositions ou plans, l’une
sur votre arrivée avec des amis du Minnesota, la deuxième
concernant un voyage plus immédiat de Glenner et de vous-même. II
n’est pas nécessaire de dire que Natalia et moi vous attendons
avec amitié et affection, mais le voyage urgent de Glenner et
vous-même n’est pas nécessaire surtout du fait de celui de Hank
Stone. J’écris séparément à Van sur cette question.
Mes
saluts les plus chaleureux à vous et tous vos amis et merci du fond
du cœur pour tout ce que vous avez fait et tout ce que vous faites.
P.S.
Nous avons maintenant une petite maison supplémentaire dans la cour
d’à côté. C’est plus que modeste, et pas meublé. On peut le
mettre à votre disposition si vous devez rester ici plus d’une
semaine; ce serait alors raisonnable du point de vue financier
d’acheter quelques lits et d’aménager la cuisine dans cette
petite maison. Dans ce cas, il serait bien que vous apportiez draps
et couvertures. II y a quatre petites pièces et une cuisine dans
cette « maison ». Si vous acceptez cette suggestion, câblez «
Acceptons le logement ». Nous essaierons dans ce cas de nettoyer les
pièces.