Leon
Trotsky: Letter to the Editors of Robitnichi
Visti
October
20, 1934
[Writings
of Leon Trotsky, Vol 7, 1934-1935, New York 1971, p. 99 f., title:
“To
the Ukrainian Comrades in Canada”]
To
the Editors of Robitnichi
Visti
Dear
Friends:
It
is with great interest and warm sympathy that I follow your efforts
to extend the ideas and methods of unfalsified Marxism (Leninism)
among the Ukrainian proletarians in Canada.
The
theory and practice of "socialism in one country" stand in
particularly sharp contradiction to the interests of the Ukrainian
proletariat. The principal factor holding back the development of the
highly talented Ukrainian people is its national dismemberment, which
has been accompanied, and is now being accompanied, by cruel national
oppression in the capitalist countries. The October Revolution
unquestionably gave a mighty impetus to the development of Ukrainian
culture. However, while the toiling masses of the entire Soviet Union
are suffering many losses in their development under the present
Soviet bureaucracy, the Ukrainian workers and peasants are in
addition suffering the consequences of their national dismemberment.
What a magnificent achievement it would be if the Ukrainian people
could be reunited in its entirety in a Soviet Ukraine! What a
far-reaching development would be in store for Ukrainian culture
then!
Only
the European and international revolution, starting with Poland,
could bring to the Ukrainian people its complete national unification
and liberation.
Advanced
Ukrainian workers have less reason than any other workers to be
satisfied with the theory of "socialism in one country."
This conservative theory does not open up before them even the
perspective of national liberation, which is an elementary
prerequisite of socialist society. That is why I follow with great
pleasure your efforts to explain to the Ukrainian workers that their
fate, as well as the fate of the entire toiling Ukrainian people, is
intimately and indissolubly linked not only to the fate of the Soviet
Union but also to the fate of the international proletarian
revolution.
I
regret very much that I am not able to write you this letter in
Ukrainian. Even though I have known the Ukrainian language since my
childhood and have been inspired by the lines of the great
Shevchenko, learning his verses by heart, and although I am able to
follow your newspaper, my own Ukrainian vocabulary is a bit too
meager to permit me to express myself in writing directly in
Ukrainian. But I hope that these lines will reach you in a competent
Ukrainian translation.
Fraternal
greetings,
L.
Trotsky